Sonntag, 17. Februar 2008

Statt immer nur motzen: So geht's ... doch!

Ein großer Aachener Marmeladenhersteller hat einen neuen Fruchtaufstrich herausgebracht.
Er ist aus der Serie "bel Fruit", kein so gelungener Sprachenmix zwar, denn die Mehrheit der Deutschen werden das a) seltsam aussprechen, b) die Bedeutung des Begriffs nicht erfassen. Aber die Marmelade selber heißt:

75% Frucht
Viel Frucht
Feel good

Da ist einem (oder einer) wirklich mal was gelungen. Durch den Gleichklang von "viel" und "feel" verschmelzen die beiden Sprachen in recht witziger Weise. Statt sich wie sonst zu ärgern über die dümmliche Werbesprache, kann man nun beim monotonen Kauen des Marmeladenbrotes getrost das Etikett anstarren und in sich hineinschmunzeln.

Einziger Minuspunkt, allerdings im nichtsprachlichen Bereich: der Deckel! Soll wohl edel wirken mit dem metallischen Papier, fühlt sich aber beim Aufschrauben an den Händen grässlich an.

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

Da lob ich mir das original Aachener Pflümli - klingt irgendwie Süd-deutsch ... in Aachen.
Oder ... wer hat´s erfunden?